خرید و دانلود نسخه کامل کتاب The Tibetan Book of Everyday Wisdom (Library of Tibetan Classics 1)
66.500 تومان قیمت اصلی 66.500 تومان بود.39.000 تومانقیمت فعلی 39.000 تومان است.
تعداد فروش: 49
| عنوان فارسی |
کتاب تبتی خرد روزمره (کتابخانه کلاسیک تبتی 1) |
|---|---|
| عنوان اصلی | The Tibetan Book of Everyday Wisdom (Library of Tibetan Classics 1) |
| ناشر | Wisdom Publications |
| نویسنده | Jinpa Thupten (Editor), Beth Newman (Translator) |
| ISBN | |
| سال نشر | 2018 |
| زبان | English |
| تعداد صفحات | 0 |
| دسته | بودیسم |
| فرمت کتاب | PDF – قابل تبدیل به سایر فرمت ها |
| حجم فایل | 2 مگابایت |
آنتونی رابینز میگه : من در 40 سالگی به جایی رسیدم که برای رسیدن بهش 82 سال زمان لازمه و این رو مدیون کتاب خواندن زیاد هستم.
توضیحاتی در مورد کتاب
از مجموعههای محبوب تبتی از پندها، افسانهها و کلمات قصار برای پیروی از راه خردمندان و اجتناب از راههای احمقها لذت ببرید.
کتاب تبتی حکمت اوردای: هزار سال توصیه حکیم ژانری از آثار تبتی را ارائه می دهد که به عنوان «سخنان حکیمانه» (لکشه) شناخته می شوند. در حالی که بیشتر ادبیات تبتی بر مسیر بودایی متمرکز است، ادبیات «سخنان حکیمانه» به طور سنتی مرکز آموزش سکولار در تبت و در پرورش آداب و رسوم اجتماعی و شیوه زندگی شرافتمندانه بوده است. نویسندگان این آثار تبتی با الهام از ادبیات کلاسیک هند در مورد فضیلت و حکمرانی انسانی (nitisastra)، از جمله داستان های عامیانه در پانکاتانترا، تلاش کردند تا ذهن های جوان را به روش های دنیای متمدن آموزش دهند، به ویژه با تمایز رفتار خردمندان از از احمق ها
این مجموعه شامل برخی از محبوبترین آثار کلاسیک ادبیات تبت است، مانند گنجینه جواهر گفتههای حکیمانه ساکیا پاندیتا، سخنان حکیمانه گاندن پانچن سونام دراکپا، و رساله درختان و رسالهای درباره آب گونگتانگ. آخرین اثر، نصیحت جذاب کاچه فالو است. این متن مصداق که ظاهراً توسط یک مسلمان تبتی عاقل نوشته شده است، از محبوبیت زیادی در جوامع تبتی زبان برخوردار است، به طوری که اکثر مردم می توانند حداقل چند آیه را از حفظ بخوانند.
درباره نویسنده
بت نیومن استاد بازنشسته زبان و فرهنگ تبتی و مترجم داستان شاهزاده بی نظیر است.
تاپتن جینپا مؤسس مؤسسه آثار کلاسیک تبتی است. او که به عنوان یک راهب بودایی تبتی آموزش دید، از دانشگاه کمبریج مدرک دکتری خود را در فلسفه گرفت. او مترجم اصلی دالایی لاما به زبان انگلیسی و نویسنده و مترجم کتاب های متعددی از جمله «قلبی بی باک» است. او در حال حاضر ریاست موسسه ذهن و زندگی و موسسه مهرورزی را بر عهده دارد.

نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.