خرید و دانلود نسخه کامل کتاب Language planning in diaspora. The case of Kurdish Kurmanji dialect
58.500 تومان قیمت اصلی 58.500 تومان بود.31.000 تومانقیمت فعلی 31.000 تومان است.
تعداد فروش: 61
| عنوان فارسی |
برنامه ریزی زبان در دیاسپورا مورد گویش کردی کرمانجی |
|---|---|
| عنوان اصلی | Language planning in diaspora. The case of Kurdish Kurmanji dialect |
| ناشر | |
| نویسنده | Akin Salih. |
| ISBN | |
| سال نشر | |
| زبان | Kurdish-English |
| تعداد صفحات | 19 |
| دسته | خارجی |
| فرمت کتاب | pdf – قابل تبدیل به سایر فرمت ها |
| حجم فایل | 152 کیلوبایت |
آنتونی رابینز میگه : من در 40 سالگی به جایی رسیدم که برای رسیدن بهش 82 سال زمان لازمه و این رو مدیون کتاب خواندن زیاد هستم.
توضیحاتی در مورد کتاب
ناشر: ESUKA – JFEUL
تاریخ انتشار: 2011
تعداد صفحات: 19
چکیده. در این مقاله، ما یک مورد خاص از برنامهریزی زبان در دیاسپورا را از طریق فعالیتهای کمیته استانداردسازی گویش کردی کورمانجی که توسط اکثریت
کردهای ساکن ترکیه، سوریه و بخشی از کردهای ساکن در ترکیه صحبت میکنند، مطالعه میکنیم. ایران و عراق. با وجود جامعه گویندگان قابل توجه آن، کورمانجی به طور رسمی به رسمیت شناخته نشده است و آموزش عمومی به این گویش در کشورهایی که به آن صحبت می شود ارائه نمی شود. فقدان شناخت رسمی و تنوع ساختاری در کورمانجی باعث شد تا روشنفکران و محققان کرد مقیم در تبعید در سال 1987 کمیته را تشکیل دهند. کمیته با برگزاری دو جلسه در سال در یکی از شهرهای اروپایی، سعی در استانداردسازی و احیای گویش کورمانجی دارد. بدون اتکا به حمایت دولت ما فعالیت های کمیته را با توجه به تحقیقات آن در زمینه سیاست و برنامه ریزی زبان بررسی می کنیم. فعالیت ها با سه نوع شناسی برنامه ریزی زبان ارزیابی می شوند: 1) مدل کلاسیک برنامه ریزی زبان هاوگن (1991 [1983]). 2) چارچوب
هورنبرگر یکپارچه برنامه ریزی زبان (1988)؛ 3) اهداف برنامه ریزی زبان ناهیر (2000). مشارکت ما بر دو جنبه از فعالیت ها متمرکز است: برنامه ریزی مجموعه و انتشار نتایج در تبعید. ما به بررسی شیوههای جمعآوری واژگان و نوشناسی در حوزههای مختلف علمی و همچنین تأثیرات این فعالیتها بر توسعه زبان کورمانجی میپردازیم.
کلید واژهها: کردی، برنامهریزی زبان، دیاسپورا، استانداردسازی
1. مقدمه
2. روش تحقیق
2.1 زبان و جامعه کردی
شکل 1: نقشه سکونت گاه کردی (دایره المعارف بریتانیکا 1998)
2.2 وضعیت زبانی اجتماعی کردی
2.3 چارچوب نظری
3.1 کمیته استانداردسازی گویش کرمانجی
3.1 اعضا و نفوذ مهاجران
3.2 سازمان جلسات
3.3 اهداف
3.4 تجزیه و تحلیل
3.4.1 تطهیر زبان
3.4.2 احیای زبان
3.4.3 اصلاح زبان
3.4.4 استانداردسازی زبان
3.4.5 گسترش زبان
3.4.6 نوسازی واژگانی
– گردآوری، گردآوری و بایگانی
– ایجاد کلمات جدید از کلمات موجود
– وام گرفتن کلمات از زبان های دیگر و ادغام آنها در ساختار آوایی زبان کورمانجی
– ترجمه وام یا محاسبات
3.4 .7 یکسان سازی اصطلاحات
3.4.8 ساده سازی سبکی
3.4.9 ارتباطات بین المللی
3.4.10 نگهداری زبان
3.4.11 استانداردسازی کد کمکی
4. انتشار نتایج
5. نتیجه گیری

نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.