خرید و دانلود نسخه کامل کتاب Grundlagen der Übersetzungsforschung
56.500 تومان قیمت اصلی 56.500 تومان بود.29.000 تومانقیمت فعلی 29.000 تومان است.
تعداد فروش: 59
| عنوان فارسی |
مبانی تحقیق ترجمه |
|---|---|
| عنوان اصلی | Grundlagen der Übersetzungsforschung |
| ناشر | |
| نویسنده | Greiner N. |
| ISBN | |
| سال نشر | |
| زبان | German |
| تعداد صفحات | 172 |
| دسته | خارجی |
| فرمت کتاب | pdf – قابل تبدیل به سایر فرمت ها |
| حجم فایل | 11 مگابایت |
آنتونی رابینز میگه : من در 40 سالگی به جایی رسیدم که برای رسیدن بهش 82 سال زمان لازمه و این رو مدیون کتاب خواندن زیاد هستم.
توضیحاتی در مورد کتاب
ترجمه و مطالعات ادبی. تیوبینگن گونتر نار ورلاگ. 173 s.
در ابتدا، این جلد به هستی شناسی یک اثر هنری زبانی ترجمه شده می پردازد. او نشان میدهد که فرهنگها و دورههای مختلف چگونه ترجمهها را ارزیابی کردهاند و مفاهیم و روشهای ترجمه را بسته به پارامترهای زیباییشناختی غالب الهام گرفتهاند. در بخشی دیگر، توسعه پژوهش ترجمه در
20th قرن ارائه شده، تا آنجا که به متون ادبی مربوط می شود. پرسشها و نتایج مربوطه در مطالعات موردی خود توضیح داده میشوند که به گونهای انتخاب شدهاند که همزمان افقی فرهنگی-تاریخی باز شود که گواه دستاورد تاریخی و زیباییشناختی ترجمه و ترجمه در عرصه بینامتنی و بینفرهنگی است. سیستم رابطه.
مکمل بر مطالعات ترجمه و ادبیات نوربرت گرینر، جلد دوم یورن آلبرشت مبانی زبانی مطالعات ترجمه را معرفی می کند.

نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.