خرید و دانلود نسخه کامل کتاب Vite et BIen Livre 2 + CD Audio + Corriges 2
خرید و دانلود نسخه کامل کتاب Vite et BIen Livre 2 + CD Audio + Corriges 2 قیمت اصلی 55.500 تومان بود.قیمت فعلی 28.000 تومان است.
بازگشت به محصولات
خرید و دانلود نسخه کامل کتاب Je lis avec les animaux de la montagne
خرید و دانلود نسخه کامل کتاب Je lis avec les animaux de la montagne قیمت اصلی 77.500 تومان بود.قیمت فعلی 50.000 تومان است.

خرید و دانلود نسخه کامل کتاب Le droit comme traduction

قیمت اصلی 58.500 تومان بود.قیمت فعلی 31.000 تومان است.

تعداد فروش: 57




عنوان فارسی

قانون به عنوان ترجمه

عنوان اصلی Le droit comme traduction
ویرایش Verbatim
ناشر
نویسنده François Ost
ISBN 2763790100, 9782763790107
سال نشر 2010
زبان French
تعداد صفحات 105
دسته خارجی: فرانسوی
فرمت کتاب pdf – قابل تبدیل به سایر فرمت ها
حجم فایل 1 مگابایت
توضیحات

آنتونی رابینز میگه : من در 40 سالگی به جایی رسیدم که برای رسیدن بهش 82 سال زمان لازمه و این رو مدیون کتاب خواندن زیاد هستم.

توضیحاتی در مورد کتاب

اگر پیشنهاد پارادایم ترجمه برای اندیشیدن به دستور زبان جهان متکثر ما مرتبط باشد – جهانی که دیگر نمی تواند خود را به سفیهان خود ببندد و یا تسلیم وسوسه زبان یا تفکر منحصر به فرد شود – می توانیم فکر کنیم که قانون نشان دهنده زمینه ممتاز کاربرد این پارادایم ترجمه است. این در اینجا نه تنها در بسیاری از بخش‌هایی که قوانین ملی با زبان‌ها و فرهنگ‌های حقوقی دیگر در ارتباط است، بلکه در قلب فعالیت‌های روزانه وکلا نیز نشان داده می‌شود: تفسیر قوانین، تعادل منافع، ارتباط بین سخنرانی‌ها توسط طرفین، کارشناسان و قضات. با ترجمه، روش و اخلاقی جستجو می‌شود که بداند چگونه تفاوت‌ها را بدون چشم پوشی از میل به درک متقابل بپذیرد.

نظرات (0)

نقد و بررسی‌ها

هنوز بررسی‌ای ثبت نشده است.

اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “خرید و دانلود نسخه کامل کتاب Le droit comme traduction”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

Shipping & Delivery