خرید و دانلود نسخه کامل کتاب Luminous Melodies: Essential Dohas of Indian Mahamudra
53.500 تومان قیمت اصلی 53.500 تومان بود.26.000 تومانقیمت فعلی 26.000 تومان است.
تعداد فروش: 73
| عنوان فارسی |
ملودی های درخشان: دوحه های اساسی ماهامودرای هندی |
|---|---|
| عنوان اصلی | Luminous Melodies: Essential Dohas of Indian Mahamudra |
| ناشر | Wisdom Publications |
| نویسنده | Karl Brunnhölzl |
| ISBN | 9781614296225, 9781614296232 |
| سال نشر | 2019 |
| زبان | English |
| تعداد صفحات | 0 |
| دسته | بودیسم |
| فرمت کتاب | PDF – قابل تبدیل به سایر فرمت ها |
| حجم فایل | 3 مگابایت |
آنتونی رابینز میگه : من در 40 سالگی به جایی رسیدم که برای رسیدن بهش 82 سال زمان لازمه و این رو مدیون کتاب خواندن زیاد هستم.
توضیحاتی در مورد کتاب
شرح
آموزه های ضروری شاعرانه از اساتید محبوب بودایی تبتی در اولین ترجمه انگلیسی آنها.
در اینجا برای اولین بار به زبان انگلیسی ارائه شده مجموعهای از دوها یا آهنگهای تحقق است که با دقت و تأمل انتخاب شده و از فهرست بزرگ متون هندی ماهامودرا با معنی قطعی، که توسط کارماپا هفتم گردآوری شده و عمدتاً از تنگیور
این ابیات زیبا، عمیق و اغلب ظالمانه، اغلب به صورت خودجوش سروده میشوند و بنابراین حسی متحرک از آزادی، گشودگی و سعادت دارند. آنها از خلاصهای از کل مسیر ماهامودرا گرفته تا خطوط چهارگانهای که مستقیماً به بودای درون ما اشاره میکنند، هستند. نویسندگان شامل استادان مشهوری مانند ساراها و ناروپا، داکینی ها، پادشاهان، و همچنین جلیقه ها و پینه دوزها هستند – که نشان می دهد درک همه ما، درست در اینجا در زندگی مان، قابل دسترسی است.
مرور
«در این جلد کوچک اما عمیق و کاملاً لذت بخش، کارل برونهولزل آهنگ های ماهامودرا طیف وسیعی از ماهاسیدهای بودایی هندی را آشکار می کند، که اکثر آنها قبلاً هرگز به زبان غربی ترجمه نشده بودند. مقدمه معمولاً آموخته و روشن برونهولزل به خوبی آهنگ ها را در بافت اجتماعی، مذهبی و ادبی آنها قرار می دهد و آنها را با اشعار مذهبی بسیاری از گوشه و کنار جهان مقایسه می کند، در حالی که خود ترجمه ها به زیبایی بازی کلمات، شگفتی های عرفانی و حس وجد آلود را به تصویر می کشند. آزادی بیان شده توسط نویسندگان مرموز و کاریزماتیک آنها. ملودیهای نورانی منظرهای منحصربهفرد و الهامبخش از منابع هندی یکی از سنتهای بزرگ متفکرانه جهان را به ما میدهد و باید در مجموعه کسانی باشد که شعر بودایی، تمرین بودایی و مکانهایی را که ملاقات میکنند قدردانی میکنند.» (راجر آر جکسون، نویسنده ذهن بیننده ذهن)
ما واقعاً خوشبختیم که کارل برونهولزل این مجموعه آهنگ های تحقق را از شش جلد متون هندی ماهامودرا که توسط کارماپا هفتم، چوترا گیاتسو گردآوری شده است، استخراج کرده است. در این دستورالعمل های عمیق عمیق به اندازه کافی وجود دارد که بتوان برای مدت بسیار طولانی به آن فکر کرد. ترجمه های Brunnhölzl هم جسورانه و هم بازیگوش هستند. در اینجا چیزهای زیادی وجود دارد که به نظر می رسد “معنی” ندارد، و با این حال، این دستورالعمل های هسته قدرت زیادی دارند. خواندن این آهنگها، تأمل در معنای آنها و مراقبه در آن درک، درهایی را به روی تجربه – و شاید حتی درک – باز میکند، درست همانطور که در گذشته برای تمرینکنندگان انجام میدادند.» (اندی کار، نویسنده کتاب تفکر در واقعیت)
«این آهنگهای زیبای تجربه، اجمالی به ذهن بیدار استادان ماهامودرای هند میدهد. ترجمههای استادانه کارل برونهولزل برای خواندن آنچه که اغلب غیرقابل بیان است را بیان میکنند لذت بخش است. (حضرت دوازدهمین زورمانگ غروانگ رینپوچه)
«این حجم دلپذیر از آهنگهای ماهامودرا توسط مهاسیدها مرد و زن – که برخی شناخته شدهاند، بیشتر غیرمستقیم – دریچهای به دنیای تحقق آنها به ما ارائه میدهد. از Karl Brunnhölzl برای ترجمه ها و مقدمه عالی اش که منابع بیشتر و آگاهی بیشتر از سنت غنی بودایی در بیان غیرقابل بیان از طریق آهنگ را در اختیار ما قرار می دهد بسیار سپاسگزاریم. (الیزابت کالاهان، مترجم Moonbeams of Mahamudra)
از نویسنده
کارل برونهولزل، MD، PhD، در ابتدا به عنوان یک پزشک آموزش دیده بود. او آموزش سیستماتیک خود را در زبان تبتی و فلسفه و تمرین بودایی در مؤسسه مترجمان مارپا، که توسط خنپو تسلتریم گیامتسو رینپوچه تأسیس شد، و همچنین مؤسسه نیترتا، که توسط دزوگچن پونلوپ رینپوچه تأسیس شد، دریافت کرد. او از سال 1989 مترجم و مترجم زبان های تبتی و انگلیسی بوده است. کارل برونهولزل یک معلم ارشد و مترجم در جامعه نالاندابودی در زوگچن پونلوپ رینپوچه و همچنین در موسسه نیترتا است. او در سیاتل زندگی می کند و نویسنده و مترجم متون متعددی است، از جمله لالایی برای بیدار کردن قلب: دعای آرزوی سامانتاهادرا و تفسیرهای تبتی آن.
درباره نویسنده
کارل برونهولزل، MD، PhD، در ابتدا به عنوان یک پزشک آموزش دیده بود. او آموزش سیستماتیک خود را در زبان تبتی و فلسفه و تمرین بودایی در مؤسسه مترجمان مارپا، که توسط خنپو تسلتریم گیامتسو رینپوچه تأسیس شد، و همچنین مؤسسه نیترتا، که توسط دزوگچن پونلوپ رینپوچه تأسیس شد، دریافت کرد. او از سال 1989 مترجم و مترجم زبان های تبتی و انگلیسی بوده است. کارل برونهولزل یک معلم ارشد و مترجم در جامعه نالاندابودی در زوگچن پونلوپ رینپوچه و همچنین در موسسه نیترتا است. او در سیاتل زندگی می کند و نویسنده و مترجم متون متعددی است، از جمله لالایی برای بیدار کردن قلب: دعای آرزوی سامانتاهادرا و تفسیرهای تبتی آن.

نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.