خرید و دانلود نسخه کامل کتاب Martu Wangka Dictionary and Topical Finderlist
58.500 تومان قیمت اصلی 58.500 تومان بود.31.000 تومانقیمت فعلی 31.000 تومان است.
تعداد فروش: 55
| عنوان فارسی |
دیکشنری مارتو وانگکا و فهرست یاب موضوعی |
|---|---|
| عنوان اصلی | Martu Wangka Dictionary and Topical Finderlist |
| ناشر | |
| نویسنده | |
| ISBN | |
| سال نشر | |
| زبان | Australian-English |
| تعداد صفحات | 207 |
| دسته | خارجی |
| فرمت کتاب | pdf – قابل تبدیل به سایر فرمت ها |
| حجم فایل | 5 مگابایت |
آنتونی رابینز میگه : من در 40 سالگی به جایی رسیدم که برای رسیدن بهش 82 سال زمان لازمه و این رو مدیون کتاب خواندن زیاد هستم.
توضیحاتی در مورد کتاب
نویسنده: Albert Burgman,James Marsh, Ken Hansen, Joshua Booth
ناشر: Wangka Maya Pilbara Language Centre
تاریخ انتشار: 2005
تعداد صفحات: 206
ISBN: 1875946152زبان:English/Martu Wangka
این فرهنگ لغت ترکیبی از پایگاه داده الکترونیکی ذخیره شده در AIATSIS است که اساس فرهنگ لغت انگلیسی Martu Wangka را تشکیل می دهد که توسط جیمز مارش گردآوری شده است. و توسط مؤسسه تابستانی زبان شناسی داروین در سال 1992، و پایگاه داده الکترونیکی ارائه شده توسط کن هانسن در سال 2004 تولید شد. این فرهنگ لغت یکی از دستاوردهای این پایگاه داده است
Martu Wangka به معنای “زبان بومی” است. این اصطلاحی است که اغلب برای اشاره به زبانی است که بومیان مارتو در منطقه جیگالونگ در استرالیای غربی صحبت میکنند، جایی که دو گویش اصلی متمایز عبارتند از Manyjilyjarra و Kartujarra. (Warnman و Putijarra نیز زبان هایی هستند که در Jigalong ارائه می شوند، اما نیاز به درمان جداگانه دارند). مارتو وانگکا یا یک گویش نزدیک نزدیک توسط حدود 800 تا 1000 نفر در منطقه گیبسون و منطقه بیابان شنی بزرگ در غرب استرالیا و اطراف آن صحبت می شود. جوامعی که تعداد قابل توجهی از سخنرانان مارتو وانگکا در آن زندگی می کنند عبارتند از Jigalong، Parnngurr، Punmu، Purntawari، Newman و Nullagine.
Martu Wangka زبان قوی است. روزانه در تمام جنبه های زندگی استفاده می شود. این اولین زبان کودکان بومی در جوامع ذکر شده در بالا است. تعدادی از کلمات انگلیسی همچنان در Martu Wangka گنجانده می شوند، اما این کلمات کاملاً با صداهای Martu Wangka سازگار شده اند. نگهداری از زبان مارتو وانگکا یکی از دغدغه های مدارس جیگالونگ، پونمو و پارنگور است و تعداد فزاینده ای مواد به زبان در این مدارس تولید می شود. مانند همه زبانها، در Martu Wangka نیز تغییراتی در حال رخ دادن است. به عنوان مثال، برخی از اصطلاحات مربوط به خویشاوندی زوجی به ندرت توسط جوانان استفاده می شود. با این حال، مارتوها انگیزه زیادی برای حفظ فرهنگ سنتی خود دارند که زبان تمرکز اصلی آن حفظ است.

نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.