فقط اینقدر👇 دیگه زمان داری با تخفیف بخریش
00روز
21ساعت
00دقیقه
10ثانیه
خرید و دانلود نسخه کامل کتاب फीजी हिन्दी. Fiji Hindi: a basic course and reference grammar
خرید و دانلود نسخه کامل کتاب फीजी हिन्दी. Fiji Hindi: a basic course and reference grammar قیمت اصلی 77.500 تومان بود.قیمت فعلی 50.000 تومان است.
بازگشت به محصولات
مكان گيرنده
خرید و دانلود نسخه کامل کتاب Japanese in MangaLand 2: Basic to Intermediate Level (Japanese in Mangaland) قیمت اصلی 25.500 تومان بود.قیمت فعلی 0 تومان است.

خرید و دانلود نسخه کامل کتاب Models of Research in Audiovisual Translation

قیمت اصلی 77.500 تومان بود.قیمت فعلی 50.000 تومان است.

تعداد فروش: 79





عنوان فارسی

مدل های تحقیق در ترجمه سمعی و بصری

عنوان اصلی Models of Research in Audiovisual Translation
ناشر
نویسنده Varela Frederic Chaume.
ISBN
سال نشر
زبان English
تعداد صفحات 13
دسته خارجی
فرمت کتاب pdf – قابل تبدیل به سایر فرمت ها
حجم فایل 51 کیلوبایت
توضیحات

آنتونی رابینز میگه : من در 40 سالگی به جایی رسیدم که برای رسیدن بهش 82 سال زمان لازمه و این رو مدیون کتاب خواندن زیاد هستم.

توضیحاتی در مورد کتاب

// بابل. – جلد 48 (1). — 2002. — ص 1-13.

این مقاله سعی خواهد کرد طبقه‌بندی مدل‌های تحقیق در ترجمه سمعی و بصری را ارائه دهد و رویکردهای نظری مختلف نسبت به آن را توصیف کند. این زمینه در دو دهه اخیر مطرح شده است. تجزیه و تحلیل نشان می دهد که مطالعات در مورد ترجمه سمعی و بصری را می توان به طور آزمایشی در دو مجموعه بزرگ دسته بندی کرد: مطالعاتی که بر فرآیند درگیر در ترجمه سمعی و بصری تمرکز دارند و مطالعات متون ترجمه شده سمعی بصری به عنوان محصولات. در مجموعه اول، می توان بین (الف) مطالعاتی که سعی در یافتن مکانی برای متون سمعی و بصری در طبقه بندی های سنتی مختلف گونه شناسی متن دارند، و (ب) مطالعاتی که به شیوه گفتمان و تعامل بین متن و تصویر در آن توجه می کنند، تمایز قائل شد. ژانرهای سمعی و بصری، هر دو با هدف نتیجه گیری قابل استفاده در عمل ترجمه این متون خاص.
گروه دوم بیشتر به اجزای اساسی متون سمعی و بصری و تعامل بین کلمه و تصویر حرکت می کند: در نظر گرفتن متون سمعی و بصری به عنوان کلامی. در گفتمان‌های نمادین، نویسندگان بر تأثیر متقابل بین گفته‌های زبانی و بازنمایی‌های نمادین روی صفحه از طریق مکانیسم‌های انسجام و تحلیل عمیق‌تر فرآیند ارتباطی درگیر تمرکز می‌کنند. از سوی دیگر، مطالعات متمرکز بر محصول، از مطالعاتی که فیلم‌ها را اقتباسی از متون ادبی سابق می‌دانند، به مطالعاتی با محوریت تأثیر فرهنگی ترجمه‌های سمعی و بصری در مخاطبان هدف، بر اساس نظریه چند سیستمی و هنجارهای ترجمه سمعی و بصری، می‌رود. در نهایت سعی خواهیم کرد اهداف آموزشی را برای آموزش مترجمان در این زمینه و نیز چشم اندازهایی برای تحقیقات آتی بیان کنیم.

نظرات (0)

نقد و بررسی‌ها

هنوز بررسی‌ای ثبت نشده است.

اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “خرید و دانلود نسخه کامل کتاب Models of Research in Audiovisual Translation”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

Shipping & Delivery