خرید و دانلود نسخه کامل کتاب African Proverbs Project. Kiswahili Proverbs. Lesson 01. Subira yavuta heri
75.500 تومان قیمت اصلی 75.500 تومان بود.48.000 تومانقیمت فعلی 48.000 تومان است.
تعداد فروش: 78
| عنوان فارسی |
پروژه ضرب المثل های آفریقایی ضرب المثل های کیسواحیلی درس 01. Subira yavuta heri |
|---|---|
| عنوان اصلی | African Proverbs Project. Kiswahili Proverbs. Lesson 01. Subira yavuta heri |
| ناشر | |
| نویسنده | |
| ISBN | |
| سال نشر | |
| زبان | English |
| تعداد صفحات | 0 |
| دسته | خارجی |
| فرمت کتاب | rar – قابل تبدیل به سایر فرمت ها |
| حجم فایل | 39 مگابایت |
آنتونی رابینز میگه : من در 40 سالگی به جایی رسیدم که برای رسیدن بهش 82 سال زمان لازمه و این رو مدیون کتاب خواندن زیاد هستم.
توضیحاتی در مورد کتاب
مرکز مطالعات آفریقایی دانشگاه بوستون، 2013. – 6 ص. (3 صفحه رونوشت + 3 صفحه تمرین) + ویدئو: 580×360، 7،3 دقیقه.
ضرب المثل ها ابزار یادگیری ضروری برای دانش آموزان زبان های آفریقایی هستند. در پروژه ضرب المثل های آفریقایی، مرکز مطالعات آفریقایی دانشگاه بوستون اجراهای کوتاه گروه های تئاتر آفریقایی را به زبان محلی خود گردآوری کرده است. این پروژه با ده ضرب المثل/گفته رایج نشان داده شده است. هر بداهه بر یکی از ده ضرب المثل رایج تمرکز دارد که در یک زمینه فرهنگی و اجتماعی معتبر اجرا می شود. این فیلم ها برای دانش آموزان پیشرفته زبان طراحی شده اند و ابزار ارزشمندی برای توسعه مهارت زبان و صلاحیت فرهنگی هستند. لذت ببرید!
ده درس سطح پیشرفته کیسواحیلی، که هر کدام به یک ضرب المثل کیسوآلی مرتبط است. برای هر ضرب المثل، یک ویدیو حاوی یک طرح بداهه وجود دارد که معنای ضرب المثل را منعکس می کند. همراه با ویدیو، رونویسی کلمه به کلمه از طرح، واژه نامه ای برای کلمات یا عبارات دشوار، و مجموعه ای از تمرینات با هدف تعیین درک دانش آموز از این طرح وجود دارد.
هر درس به چهار مهارت زبانی بر اساس دستورالعمل های ACTFL (صحبت کردن، نوشتن، گوش دادن و خواندن) می پردازد و در عین حال واقعیت های کلیدی فرهنگی و اجتماعی استفاده از زبان را در بافت اصلی خود به تصویر می کشد. بعلاوه، هر صفحه نشان دهنده انواع زبانی است که در مناطق شهری و روستایی و بین افراد مسن، بزرگسالان و کودکان صحبت می شود. برخلاف مدلهای آموزش زبان از بالا به پایین، پروژه ضرب المثلهای آفریقایی از رویکردی از پایین به بالا استفاده میکند که برای تجهیز زبانآموزان پیشرفته به توانایی جابهجایی بین چندین گویش طراحی شده است. علاوه بر این، پروژه ضرب المثل ها، شایستگی های فرهنگی و حرکتی لازم را در اختیار یادگیرندگان قرار می دهد تا بتوانند روان صحبت کنند و دنیا را از چشم بومی زبانان ببینند.

نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.