خرید و دانلود نسخه کامل کتاب Dictionnaire fondamental kurde-français-sorani
56.500 تومان قیمت اصلی 56.500 تومان بود.29.000 تومانقیمت فعلی 29.000 تومان است.
تعداد فروش: 49
| عنوان فارسی |
فرهنگ لغت پایه کردی-فرانسوی-سورانی |
|---|---|
| عنوان اصلی | Dictionnaire fondamental kurde-français-sorani |
| ناشر | |
| نویسنده | Halkawt Hakim. |
| ISBN | |
| سال نشر | |
| زبان | Kurdish-French |
| تعداد صفحات | 312 |
| دسته | خارجی |
| فرمت کتاب | pdf – قابل تبدیل به سایر فرمت ها |
| حجم فایل | 81 مگابایت |
آنتونی رابینز میگه : من در 40 سالگی به جایی رسیدم که برای رسیدن بهش 82 سال زمان لازمه و این رو مدیون کتاب خواندن زیاد هستم.
توضیحاتی در مورد کتاب
L’Asiathèque, 1996. – 312 p.
کردی سورانی که توسط بیش از دوازده میلیون کرد در عراق و ایران صحبت می شود، به عنوان زبان آموزشی در شمال عراق از سال معرفی شد. 1919، یک قرن پس از گذشت آن از شفاهی به نوشتن. امروزه، این اولین زبانی است که در اکثر مدارس و دانشگاه های کردی این کشور تدریس می شود، کردی بر اساس قانون اساسی که در سال 2005 به تصویب رسید، به عنوان یک زبان ملی در عراق به رسمیت شناخته شده است. />کردی سورانی که با حروف عربی-فارسی و با تغییرات متعدد مطابق با آوایی خود نوشته شده است، در بیست سال گذشته موضوع فرهنگهای دوزبانه متعدد با زبانهای اروپایی بوده است. نیاز به یک فرهنگ لغت عمده کردی-فرانسوی احساس شد.
این فرهنگ لغت حاصل بیست سال کار است. این شامل 22000 مدخل، 3000 نوع متناظر با مدخل ها، تقریبا 2000 زیر مدخل (افعال مرکب) و بیش از 1000 عبارت است. زمانی که فعل ساده دیگر در زبان گفتاری یا نوشتاری استفاده نمی شود، رادیکال هر فعل ساده یا ترکیبات را در آنجا می یابیم. دسته دستوری هر ورودی و همچنین سطح زبان هر زمان که لازم به نظر می رسید نشان داده شده است. مدخل ها با حروف عربی و رونویسی لاتین نوشته شده اند. برای بقیه، ارائه فقط به صورت رونویسی به دلیل عدم افزایش حجم پذیرفته شد. برای درک بهتر طعم عبارات و کلمات تصویر شده، اغلب ترجمه تحت اللفظی انجام شده است.

نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.