خرید و دانلود نسخه کامل کتاب Translation shifts
57.500 تومان قیمت اصلی 57.500 تومان بود.30.000 تومانقیمت فعلی 30.000 تومان است.
تعداد فروش: 72
| عنوان فارسی |
ترجمه جابه جا می شود |
|---|---|
| عنوان اصلی | Translation shifts |
| ناشر | |
| نویسنده | Catford J.C. |
| ISBN | |
| سال نشر | |
| زبان | English |
| تعداد صفحات | 4 |
| دسته | خارجی |
| فرمت کتاب | pdf – قابل تبدیل به سایر فرمت ها |
| حجم فایل | 541 کیلوبایت |
آنتونی رابینز میگه : من در 40 سالگی به جایی رسیدم که برای رسیدن بهش 82 سال زمان لازمه و این رو مدیون کتاب خواندن زیاد هستم.
توضیحاتی در مورد کتاب
یک رویکرد جدید برای معادل سازی ترجمه
BY SHIFTS به معنای انحراف از مکاتبات رسمی در روند رفتن از SL (زبان مبدأ) به TL (زبان مقصد) است. دو نوع عمده جابجایی رخ می دهد:
تغییر سطح (1.1) و تغییر دسته (1.2).
1.1 تغییر سطح. منظور ما از تغییر سطح این است که یک مورد SL در یک سطح زبانی دارای معادل ترجمه TL در سطح متفاوتی است. قبلاً اشاره کردهایم که ترجمه بین سطوح واجشناسی و گرافولوژی – یا بین هر یک از این سطوح و سطوح دستور زبان و واژگان – غیرممکن است. ترجمه بین این سطوح کاملاً توسط نظریه ما رد شده است، که رابطه با همان ماده را شرط ضروری معادل سازی ترجمه می داند. بنابراین، جابهجایی از دستور زبان به واژگان و بالعکس به عنوان تنها تغییر سطح ممکن در ترجمه باقی مانده است. و چنین تغییراتی البته بسیار رایج هستند.

نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.