خرید و دانلود نسخه کامل کتاب Despre sufixul verbal – iza
56.500 تومان قیمت اصلی 56.500 تومان بود.29.000 تومانقیمت فعلی 29.000 تومان است.
تعداد فروش: 50
| عنوان فارسی |
درباره پسوند لفظی – ایزا |
|---|---|
| عنوان اصلی | Despre sufixul verbal – iza |
| ناشر | |
| نویسنده | Cuniţă Alexandra. |
| ISBN | |
| سال نشر | |
| زبان | Romanian |
| تعداد صفحات | 7 |
| دسته | خارجی |
| فرمت کتاب | pdf – قابل تبدیل به سایر فرمت ها |
| حجم فایل | 219 کیلوبایت |
آنتونی رابینز میگه : من در 40 سالگی به جایی رسیدم که برای رسیدن بهش 82 سال زمان لازمه و این رو مدیون کتاب خواندن زیاد هستم.
توضیحاتی در مورد کتاب
دانشگاه بخارست، 2012. – 7 p.
Язык: رومانیایی.
همراه با چندین پسوند جدید جدید، در مرحله مدرن توسعه واژگان رومانیایی برای شکل گیری واژگان جدید استفاده می شود. واژهها از طریق فرآیند اشتقاق تدریجی، پسوند IZA برای اولین بار در افعال متعددی که اغلب از زبان فرانسوی وام گرفته شده بودند ظاهر شد، سپس در خاک رومانی، برخی از افعال مبتنی بر اشتقاق جدید یا رومانیایی را تولید کرد. آنها به دسته وام های واحدی مانند: الکل کردن (fr. alcooliser)، تمسخر (fr. ridiculiser)، استانداردسازی (fr. standardiser) و غیره تعلق دارند. بسیاری از افعال دیگر در رومانیایی ایجاد می شوند، گاهی اوقات تحت تأثیر واژگان لفظی فرانسوی: فعل بازتابی a se robotiza “به (نوعی) روبات تبدیل شدن احتمالاً تحت تأثیر fr.robotiser ظاهر شده است، اما دومی یک فعل فعال است. ، با دو معنای متمایز، که فقط دومی را می توان با معنای فوق الذکر فعل رومانیایی مرتبط کرد. از سوی دیگر، افعالی مانند انعکاسی a se dugheniza مدیون تأثیری است که، کم و بیش آشکار، توسط زبان های مختلف بر رومانیایی فعلی اعمال می شود.

نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.